close

情境:

 

對話可能發生在室友之間,他們談論著信件。

 

 

英文對話:

A: Hey Jane, did you get the mail yet?

       

B: Yes. I picked it up this morning. There were a few bills and a letter from my mother. There was also a lot of junk mail.      

       

A: Was there anything for me?     

       

B: I don't remember, let me check. Yes, it looks like there's something here for you.       

       

A: Who's it from?  

       

B: The American Embassy.   

       

A: My hands are dirty. Will you open it for me?  

       

B: Sure.  

       

A: What does it say?     

       

B: It says your passport is ready. You can pick it up anytime.      

       

A: Do you think you can drive me there?     

       

B: Sure, when?      

       

A: I think we should go get it now. I'm going to wash my hands and then we'll go. Is that OK?

       

B: That's fine.        

 

 

中文翻譯:

A:    嗨!簡,你去取信件了嗎?

       

B:    是的,今天早上去取的,那是我媽媽寄來的一些現金和一封信,那也有很多垃圾信件。

       

A:    有我的嗎?

       

B:    我不記得了,讓我看看。是的,這兒有一些你的信件。

       

A:    誰寄的?

       

B:    美國大使館。

       

A:    我的手很髒,你能幫我打開一下嗎?

       

B:    沒問題。

       

A:    是關於什麼的?

       

B:    它說你的護照已經辦好啦,你什麼時候有空都可以去取。

       

A:    你可以開車送我過去嗎?

       

B:    當然可以,什麼時間?

       

A:    我覺得我們現在應該去取。我去洗手,然後我們一起去,可以嗎?

       

B:    當然。

arrow
arrow
    全站熱搜

    AmoBad 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()