close

情境:

 

兩個朋友談拜訪,乘坐什麼交通工具等。

 

 

英文對話:

A: Judy, your husband has a really nice car.

       

B: Thanks. It's a lot better than mine, and it's new.     

       

A: Where are you going?      

       

B: We're going to visit my sister in the city.

       

A: I didn't know your sister lives in the city, when did she move there?     

       

B: About a year ago. She lives in an apartment on 3rd street, across from the public library.  

       

A: I see. It's almost 5:00 PM now, don't you think there will be a lot of traffic?

       

B: Oh, we're not driving. We're going to take the subway. The subway only takes about 20 minutes.      

       

A: Yes, but it can be very crowded around this time. I always feel uncomfortable taking the subway.     

       

B: I take the subway to work everyday, so I'm used to it now.     

       

A: Doesn't your mother live in the city?       

       

B: Yes, she's lived there for about ten years.       

       

A: I remember when she moved there. Apartments were a lot cheaper then.  

       

B: I know what you mean. It's hard to find anything that's reasonable now.      

       

A: Have a good time. Next time you're free, give me a call and we'll go play poker.        

       

B: See you later.     

 

 

中文翻譯:

A:    朱迪,你丈夫的車真漂亮。

       

B:    謝謝。比我的車好多啦,它是新的。

       

A:    你準備去哪兒?

       

B:    我們要去城裡拜訪我妹妹。

       

A:    我不知道你妹妹住在城裡,她什麼時候搬去的?

       

B:    大概三年前。她住在第三街區公共圖書館對面的一棟公寓裡。

       

A:    我知道啦。現在將近5點鐘啦,你不覺得會遇到交通阻塞嗎?

       

B:    哦,我們不開車去,我們要去坐地鐵,坐地鐵隻需要大約20分鐘。

       

A:    是的,但是這個時間肯定會很擠,我坐地鐵時總是感覺很不舒服。

       

B:    我每天都坐地鐵上下班,所以我已經習慣啦。

       

A:    你媽媽不是也住在城裡嗎?

       

B:    是的,她已經住在那兒差不多十年啦。

       

A:    我記得她剛搬去時,公寓比現在便宜多啦。

       

B:    我知道。現在找到一些價格合情合理的東西實在太難啦。

       

A:    玩得開心。下次有時間的話,給我打電話,我們可以一起去玩牌。

       

B:    再見。

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 AmoBad 的頭像
    AmoBad

    遊戲人生(無法S&L的人生)

    AmoBad 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()