情境:
電話中的對話,打電話的人要找的人不在,然後她室友要捎個口信。
英文對話:
A: Hello?
B: Hi, is Heather there please?
A: Sorry, I think you have the wrong number.
B: Is this 617-228-2289?
A: Yes. Who are you looking for again?
B: Heather Johnson.
A: Oh, I thought you said Laura. Sorry about that. This is the right number, but Heather's not here right now.
B: Do you know where she went?
A: She went to the store to buy some groceries. Would you like to leave a message?
B: Yes, would you please tell her Eric Martin called?
A: Hi Eric, this is her roommate Kathy. I met you a couple months ago at the Christmas party.
B: Oh, yes. How are you?
A: Good. Heather will be back in about 20 minutes. I'll tell her you called.
B: OK. Thanks.
A: Bye bye.
中文翻譯:
A: 你好!
B: 你好!請問希瑟在嗎?
A: 抱歉,我想您打錯電話啦。
B: 這個號碼是617-228-2289嗎?
A: 是的,請再說一遍您找誰,好嗎?
B: 希瑟.約翰遜
A: 哦,我以為你說找勞拉呢。不好意思,這個號碼是正確的,但是希瑟現在不在這裡。
B: 你知道她去哪兒了嗎?
A: 她去商店買食品啦,您想讓我幫你帶個口信嗎?
B: 是的,請告訴她埃裡克.馬丁打過電話給她。
A: 你好!埃裡克,我是她的室友凱西,我在幾個月前的聖誕節派對上見過你。
B: 哦,是的。你好嗎?
A: 很好。希瑟大概20分鐘後會回來,我會告訴她你打過電話的。
B: 好的,謝謝。
A: 再見。
